V
ERY
I
MPOR
TANT
V
ALVE
V
ERY
I
MPOR
TANT
V
ALVE
Bardiani Valvole SpA
es una sociedad italiana de capital privado
especialista en diseño, fabricación y distribución, a escala mundial, de válvulas para
aplicaciones higiénico-sanitarias.
La empresa fue fundada en 1981 por Emilio Bardiani, padre de Emanuela Bardiani,
actual Administradora Delegada,
y Luca Bardiani, Presidente y Director General de Bardiani Valvole SpA.
Empieza a desarrollar su actividad en Fornovo, provincia de Parma.
Gracias a esta posición geográfica,
la Food Valley italiana, la empresa pudo trabajar para importantes empresas del territorio. A lo largo de los años, las ventas aumentaron tanto en Italia como en el extranjero y en 1993 se inauguró la sede actual.
El crecimiento continuo, obligó a la empresa a ampliar su sede varias veces
en los años siguientes.
En 2002, Parma recibe un gran impulso y se convierte en el cuartel general de EFSA (European Food Safety Authority),
N
UESTRA
G
AMA
páginas
B925 Válvula de doble asiento 8-9 B935 Válvula de doble asiento de fondo
BBZP Válvula de asiento simple 10-11 BBWP Válvula aséptica con membrana 12-13 YPA Válvula aséptica con fuelle metálico 14-15 BBZS1 Válvula by-pass manual 16-17 BBZS5 Válvula by-pass neumática
BZAW Válvula con doble estanqueidad 18-19 ZQ Válvula de alta presión 20-21 BBZK Válvula moduladora con actuador de membrana 22-23 BBZPM Válvula moduladora
ZVF Válvula de mariposa neumática 24-25 VVF Válvula de mariposa manual
ZVS Válvula de bola neumática 26-27 VVS Válvula de bola manual
BBTRD Mirilla 28-29 GIOTTO TOP®-J-GIOTTO TOP® Unidad de control 30
GRUPOS 31 LÍNEA ATEX 32 BARDIANI CARE 33-34 CONSEJOS 35
VVF ZVS VVS ZVF
BBZPM
LAS
V
ENTAJAS
D
E
N
UESTRAS
V
ÁLVULAS
Todas las piezas en contacto con el producto son de AISI 316L. Otros materiales bajo pedido
Acabado superficial piezas en contacto con el producto 0,8 μm
El cuerpo de la válvula se obtiene a partir de una barra maciza sin soldaduras
Versión ATEx, para atmósferas potencialmente explosivas
Diseñadas para facilitar el montaje y el mantenimiento
Unidad de control:
Giotto Top® y J-Giotto Top®,
permiten monitorizar de manera constante el estado de la válvula Optimización de los pasos
y minimización de las pérdidas de carga
B925 EHEDG, 3A, ATEx B935 3A, ATEx BBZP EHEDG, 3A, ATEx BBZS1 EHEDG, ATEx BBZS5 EHEDG, 3A, ATEx YPA ATEx BZAW ATEx ZQ ATEx BBZK 3A, ATEx BBZPM 3A ZVF - VVF EHEDG, ATEx ZVS - VVS ATEx BBTRD ATEx
FDA
CERTIFICACIONES CERTIFICACIONES DE JUNTAS
Todas las válvulas Bardiani se suministran premontadas y probadas
Bardiani Valvole ofrece, además del modelo estándar, soluciones especiales
Válvula de doble asiento
Diseñada para mantener separados dos productos distintos que pasan a través de la misma válvula.
La válvula de doble asiento posee dos obturadores independientes que forman una cámara de paso entre sí.
Características estándar
Conexiones de DN15 a DN150, juntas EPDM, FKM y HNBR. Temperaturas: máxima 140 °C, mínima -10 °C.
Presión máxima de 10 bar. Disponible en versión
B925PMO Pasteurized Milk Ordinance B925V Barrera de vapor
B925ZD Distancia entre ejes compatibles con versiones anteriores (ZD910/ZD920)
B925B Con circuito auxiliar de lavado
B935 Válvula de doble asiento mix-proof de fondo Soluciones especiales
Válvulas mix-proof de alta presión (>10 bar) Válvulas para aplicaciones especiales
(backtoback, pigging, carrera aumentada)
Cuerpos de dimensiones especiales
B
925
Para más información sobre los detalles técnicos, consulte nuestro sitio www.bardiani.com o bien utilice el soporte digital adjunto
POR QUÉ ELEGIR
B
925
Obturador y cuerpo obtenidos
a partir de una barra maciza
Puede trabajar al mismo tiempo con un líquido de la-vado y con un líquido de proceso sin riesgo de contaminación (mix-proof)
Permite reducir el número de válvulas con asiento simple, para proteger el espacio disponible en campo y ofrecer mayores venta-jas económicas en la gestión de la automatización
Preparada para el lava-do de los asientos desde el exterior
Diseño higiénico, con certificado EHEDG, menor número de juntas en contacto con el produc-to, para garantizar mayor higiene y reducir los tiem-pos de mantenimiento
Actuadores de ahorro energético, posibilidad de Es una válvula de gran versatilidad
para aplicaciones y productos distintos
Obturadores equilibra-dos (mayor resistencia a los golpes de ariete)
Versión completamente equipada:
obturadores equilibrados y actuador con 3 movimientos
Válvula de asiento simple
La válvula de asiento simple se ha diseñado respetando rígidos criterios de higiene y fiabilidad
para ofrecer soluciones a una amplia gama de aplicaciones, como la válvula de corte
o la válvula derivadora. Características estándar Conexiones de DN10 a DN150, juntas EPDM, FKM, HNBR y PTFE.
Temperaturas: máxima 140 °C, mínima -10 °C. Presión máxima de 10 bar]*.
B
BZP
Disponible en versión BBZM Manual
BBZR Carrera aumentada BBYP Barrera de vapor BBZT Twin stop
BBZO/BBZOG Versiones de fondo Otras variantes
Limitador de carrera Cilindro aumentado Obturador parabólico
Cuerpos de válvula de AISI 316L mecanizados a partir de barras macizas y/o moldeados en caliente
POR QUÉ ELEGIR
B
BZP
CERTIFICACIONES
Diseño higiénico, con certificado EHEDG, menor número de juntas en contacto con el producto, para garantizar mayor higiene y reducir los tiempos de mantenimiento
Limitador de carrera Cilindro aumentado
Obturador parabólico
Válvula aséptica con membrana
Adecuada para garantizar estanqueidad aséptica gracias al
aislamiento total de los componentes en contacto con el producto y el ambiente exterior mediante el uso de una
membrana en TFM, ideal para productos particularmente viscosos o pegajosos que desgastan los elastómeros. Características estándar
Conexiones de DN25 a DN100, juntas EPDM, FKM, HNBR y P.T.F.E.
Temperaturas: máxima 140 °C, mínima -10 °C. Presión máxima del producto 8 bar*.
Disponible en versión BBWM Manual
Otras variantes
Obturador parabólico
*Otras características bajo pedido: contactar con la oficina técnica
POR QUÉ ELEGIR
B
BWP
OBTURADOR EN PEEK
- Obturador sin elastómeros - Fácil mantenimiento
Intercambiabilidad con válvula de asiento simple. Ideal en presencia de presiones por encima de 6 bar y/o productos
especiales donde no es posible utilizar la barrera de vapor o el fuelle metálico.
Aséptico Higiénico
Y
PA
Válvula aséptica con fuelle metálico
Fabricada para garantizar un alto poder aséptico gracias al aisla-miento del vástago mediante el uso de un fuelle metálico.
Características estándar
Conexiones de DN25 a DN100, juntas EPDM, FKM, HNBR y PTFE. Temperaturas: máxima 140 °C, mínima -10 °C.
Presión máxima de 6 bar. Disponible en versión
YMA/YMA1 Válvula de accionamiento manual con o sin palanca YTA Twin-stop
Cilindro neumático auxiliar, fácil de instalar en válvulas asépticas con fuelle metálico
Otras variantes
POR QUÉ ELEGIR
Y
PA
El cilindro neumático auxiliar es la solución ideal para evitar golpes de ariete
YMA con palanca YMA1 sin palanca
YTA Twin-stop Garantiza un poder aséptico total
B
BZS1
Válvula by-pass
Se utiliza como válvula de sobrepresión y de by-pass en aplicaciones de distintos sectores industriales.
La presión de estanqueidad se regula mediante la carga del muelle.
Dicha carga se puede regular a través de una corona de ajuste que está situada dentro de la carcasa de protección.
Características estándar
Conexiones de DN10 a DN100, juntas EPDM, FKM, HNBR y PTFE. Temperaturas: máxima 140 °C, mínima -10 °C.
Presión máxima de 10 bar]*. Disponible en versión
BBZS5 Neumática regulable BBYS1 Barrera de vapor XS1 Fuelle metálico Otras variantes
Obturador parabólico
POR QUÉ ELEGIR
B
BZS1
BBZS5 Neumática regulable BBYS1
Barrera de vapor
Obturador parabólico
Válvula de doble estanqueidad
Válvula de doble estanqueidad, diseñada para separar de manera segura dos líquidos.
El diseño del obturador genera un espacio físico de separación entre las dos juntas estancas.
La eventual pérdida rebosa a través de las dos válvulas auxiliares situadas en la cámara de separación,
para evitar el contacto entre los dos líquidos. Características estándar
Conexiones de DN25 a DN100, juntas EPDM, FKM y HNBR. Temperaturas: máxima 140 °C, mínima -10 °C.
Presión máxima de 10 bar]*.
B
ZAW
Otras variantes
Barrera de vapor Fuelle metálico
POR QUÉ ELEGIR
B
ZAW
Separación de dos productos
Elección de la posición de las válvulas auxiliares Los cuerpos de válvula obtenidos
a partir de una barra maciza ofrecen mayor resistencia
Precio reducido Funcionamiento simple
Las dos válvulas neumáticas auxiliares pueden funcionar como circuito externo de lavado o como circuito de vapor, manteniendo la cámara siempre limpia
Z
Q
Valvola ad alta pressione
Caratterizzata da spessori dei corpi e diametri degli attuatori maggiorati. Caratteristiche standard
Connessioni da DN25 a DN100.
Guarnizioni a contatto con il prodotto EPDM, FKM, HNBR, per l’otturatore PTFE o tenuta metallica.
Temperature: massima 140 °C, minima -10 °C. Pressione massima 150 bar da DN 25 a DN 80 e 55 bar per DN 100.
Disponibile anche in versione YQ Barriera vapore
Ulteriore variante
POR QUÉ ELEGIR
Z
Q
Resistencia: todos los elementos en contacto con el producto y con la parte neumática se obtienen a partir de una barra maciza Per processi in cui è richiesta
un’elevata pressione
El amortiguador hidráulico permite frenar las fases
de apertura y cierre de la válvula
para proteger la vida de las juntas de estanquei-dad y evitar golpes de ariete en la instalación
Posibilidad de personalización con válvula no estándar
YQ con barrera de vapor para separar de manera segura el producto contenido en la válvula del ambiente externo
* Otras características bajo pedido: contactar con la oficina técnica
BBZK Válvula moduladora con actuador de membrana
BBZPM Válvula moduladora con posicionador electroneumático con actuador de pistón
Recomendadas para regular el caudal y mantener constante el nivel, la presión y la temperatura.
Características estándar
Conexiones de DN15 a DN100, juntas EPDM, FKM, HNBR y PTFE. Tem-peraturas: máxima 140 °C, mínima -10 °C.
Presión máxima 10 bar*. Disponible en versión
BBYK/BBYPM Con barrera de vapor Otras variantes de BBZK Posicionador neumático Posicionador electroneumático Posicionador digital Otras variantes Obturador equiporcentual Obturador lineal Camisa de calentamiento
B
BZK
B
BZPM
POR QUÉ ELEGIR
B
BZK
y
B
BZPM
BBZK e BBZPM presentano un’elevata versatilità nelle varianti relative al posizionatore
La versión BBZPM es más compacta y posee laterales de menor tamaño
Obturador equiporcentual Obturador lineal Sección reducida BBZPM BBZK
Z
VF
Válvula de mariposa
Fabricada a partir de un proyecto básico, la válvula de mariposa de Bardiani Valvole encuentra aplicación en varios sectores y gracias a su sencillo diseño entra a formar parte de un segmento de produc-tos altamente competitivos.
Monitoriza el cierre y la apertura de los flujos de proceso. Características estándar
Conexiones de DN10 a DN150, juntas EPDM, FKM, MVQ y NBR. Temperaturas: máxima 120 °C, mínima -10 °C.
Presión máxima de 10 bar]*. Disponible en versión
VVF Manual - con manilla de plástico o de acero inoxidable Palanca con 4 posiciones de acero y regulación milimétrica y con 5 posiciones de plástico
WAFER - con conexiones capaces de facilitar el desmontaje de la válvula de la línea durante las operaciones de mantenimiento Otras variantes
Sensores (para válvula manual)
La aplicación de uno o dos sensores de proximidad permite conocer la posición de la válvula durante la fase de apertura
Limitador de carrera
Accesorio para la regulación mecánica de la carrera de la válvula *Otras características bajo pedido: contactar con la oficina técnica
PERCHÉ SCEGLIERE
Z
VF
WAFER E DIN 11864
Conexiones higiénicas, dimensiones reducidas y fácil de desmontar VVF Manual
con manilla de plástico
WAFER Y DIN 11864
VVF Manual
con manilla de acero inoxi-dable
VVF Manual con manilla de acero inoxidable y regula-ción milimétrica
Recambios disponibles a lo largo del tiempo y entrega rápida
Posibilidad de personalización
Conexión DIN11864 Conexión WAFER
Z
VS
Válvula de bola
Válvula sanitaria diseñada para facilitar el flujo sin restricciones, gracias a la bola de precisión con orificio instalada dentro del cuerpo de la válvula.
Disponible con mando neumático o manual. Características estándar
Conexiones de DN10 a DN100, juntas PTFE y FKM. Temperaturas: máxima 160 °C, mínima -20 °C.
Presión máxima de dos vías de 25 a 64 bar según los diámetros, de tres vías de 16 a 40 bar según los diámetros*.
Disponible en versión
VVS Manual - con manilla de acero inoxidable Otras variantes
Limitador de carrera
Accesorio para la regulación mecánica de la carrera de la válvula
POR QUÉ ELEGIR
Z
VS
Ideal para líquidos muy viscosos o con partículas...
VVS Manual
... o bien en presencia de presiones elevadas.
Camisa de calentamiento para productos viscosos
B
BTRD
Mirilla
Cuerpo de válvula con cierre de cristal para control visual Características estándar
Conexiones de DN25 a DN100, juntas EPDM, FKM, HNBR y PTFE.
Temperaturas: máxima 140 °C, mínima -10 °C. Presión máxima de 10 bar]*.
POR QUÉ ELEGIR
B
BTRD
Control visual Funcionamiento incluso en vacío
Unidad de control
Las unidades de control Giotto Top® se han diseñado
para garantizar el control remoto de las funciones de las válvulas Bardiani Valvole.
Todas las unidades de control son capaces de gestionar las operaciones relacionadas con el funcionamiento
de las válvulas: de hecho, tanto los indicadores de posición (sensores de proximidad y microinterruptores) como las electroválvulas están instalados dentro de las unidades Giotto Top®.
El alto grado de protección (IP67) contra el polvo y la filtración de agua garantiza un funcionamiento perfecto de todos los componentes, incluso en condiciones de uso extremas. La gama de unidades de control incluye dos productos:
GIOTTO TOP® diseñada para gestionar válvulas
de doble asiento y válvulas de gran tamaño.
J-GIOTTO TOP® desarrollada para reducir al mínimo
el tamaño y gestionar válvulas de asiento simple, válvulas de mariposa y válvulas de bola.
G
IOTTOTOP
®J-G
L
INEA
A
TEX
Válvulas diseñadas y fabricadas de acuerdo con la Directiva 94/9 CE relativa a “Equipos y sistemas de protección usados
en atmósferas potencialmente explosivas”. Esto significa que las válvulas ATEx Bardiani garantizan un alto grado de seguridad
en cualquier tipo de aplicación que prevea la formación de atmósferas explosivas.
G
RUPOS
Bajo pedido, Bardiani Valvole suministra grupos válvula según diseño con soldadura orbital, pasivados y probados
B
ARDIANI
B
ARDIANI
C
ARE
Con Bardiani Care no tiene que preocuparse por el mantenimiento ordinario, por la reparación de las piezas desgastadas ni por los gastos que de ello se derivan: Bardiani Care permite planificar el mantenimiento de las válvulas mediante controles programados que garantizan la eficiencia de los componentes. Los costes son claros y definitivos a lo largo del periodo de validez del contrato. Ventajas del programa Bardiani Care
Control periódico del estado general de las válvulas (control y mapeado)
y del estado de degradación por el uso.
Servicio rápido y eficaz en toda la gama de productos de Bardiani Valvole
gracias a la profesionalidad de su Equipo de Servicio Técnico.
Control constante de los gastos de mantenimiento gracias a las
intervenciones planificadas por nuestros técnicos.
El programa Bardiani Care garantiza costes convenientes y programados a lo largo del tiempo.
Paradas de producción programadas por el cliente para efectuar el
mantenimiento.
Optimización de la cantidad de recambios conservados en el almacén del
cliente, en función del estado general de las válvulas y de la degradación normal debida al uso.
Bardiani Care, recomendado a todos los usuarios que desean obtener la máxima productividad y eficiencia de sus válvulas.
B
ARDIANI
C
ARE
Formación
El equipo técnico de Bardiani Valvole ofrece cursos de formación sobre el producto en su sede o en la de los clientes, con objeto de aumentar la eficiencia y la productividad en el trabajo.
Recambios
Bardiani Valvole garantiza disponibilidad a lo largo del tiempo y una entrega rápida de los recambios originales, siempre con precios competitivos.
Bardiani Valvole SpA
cuenta con partenariados industriales de alto perfil tecnológico
y absoluta fiabilidad
para el suministro de bombas e intercambiadores de calor.
CONSEJOS
5 Los contenidos de este documento se refieren a productos fabricados por Bardiani Valvole S.p.A. y no pueden ser utilizados como referencia básica para productos realizados bajo pedidos específicos.
6 Bardiani Valvole SpA se reserva el derecho a modificar, integrar y/o actualizar, en cualquier momento y sin obligación alguna de aviso, los datos, la información y/o las noticias técnicas relativas a los productos.
7 Los términos, las condiciones y la validez de la garantía de los productos de Bardiani Valvole SpA están recogidos en la sección específica del “Manual de Instrucciones, Uso y Mantenimiento” que forma parte integrante de los productos. Es obligatorio consultar dicha sección antes de proceder a la instalación, el uso y el mantenimiento de los productos.
8 En ningún caso, Bardiani Valvole SpA es responsable de los daños inmateriales y/o indirectos, ni de las pérdidas consecuenciales como, por ejemplo, daños por pérdidas de actividades, de contratos, de oportunidades, de tiempo, de fabricación, de beneficios y de puesta en marcha, daños de imagen, etc.
1 Toda la información, las instrucciones, las afirmaciones y las noticias técnicas contenidas en este manual se fundamentan en datos obtenidos a partir de pruebas que Bardiani Valvole S.p.A. considera atendibles pero que no son aplicables a cualquier posible modalidad de uso de los productos.
2 Es posible que las imágenes y los dibujos, todos ellos con valor general y no vinculante, no correspondan a las condiciones reales de los productos.
3 Debido a que Bardiani Valvole S.p.A. no tiene control sobre las condiciones de uso y aplicación de los productos, el comprador debe verificar previamente su idoneidad para el uso al que serán destinados y se asume todo riesgo y responsabilidad que se derive del mismo.
4 Se recomienda a los clientes consultar siempre a los colaboradores técnico-comerciales de Bardiani Valvole S.p.A. para solicitar información específica sobre las características técnicas de los productos.
E-BR-IST-0914
Bardiani Valvole SpA via G. di Vittorio, 50/52 - 43045 Fornovo di Taro (PR) - Italy tel. +39 0525 400044 - fax +39 0525 3408