Su niño está enfermo?

Texto completo

(1)

On boletin de Texas Children’s Health Plan septiembre 2015

Star

Babies

En esta edición

2 Nueve meses y cuenta regresiva 3 Cómo puede ayudar su

acompañante en el parto 4 Conceptos básicos para

el biberón 5 Cronograma de

vacunación del bebé 6 Resfriados y la gripe CM-0815-214

¿Su niño está enfermo?

Texas Children’s Hospital dispone de una aplicación para eso.

¿Está tratando de decidir si su hijo necesita atención médica? La ayuda está disponible. La Pediatría Infantil de Texas ha creado la aplicación ParentAdvice Center. Ahora es más fácil saber si su hijo necesita tratamiento o no. Obtenga ayuda para decidir qué medicamento y qué dosis administrarle. Incluso puede encontrar las clínicas y los hospitales más cercanos. Si tiene preguntas sobre la salud de su hijo, nuestra aplicación tiene las respuestas.

Descargue la aplicación ParentAdvice Center desde la tienda de iTunes o Google play de forma gratuita.

Infant CPR

Thursdays, October 1 and November 5

6 to 8 p.m.

Texas Children’s Health Plan

2450 Holcombe, Suite 34L, Houston 77021

Safe Riders

Tuesdays, October 13 and 27

6 to 7 p.m.

Texas Children’s Health Plan

2450 Holcombe, Suite 34L, Houston 77021

Becoming a Mom

Saturday, October 10

9 a.m. to 2 p.m.

Texas Children’s Health Plan

2450 Holcombe, Suite 34L, Houston 77021

CPR para bebés

Jueves 1 de octubre y 5 de noviembre

de 6 a 8 p.m.

Texas Children’s Health Plan

2450 Holcombe, Suite 34L, Houston 77021

Seguridad de pasajeros

Martes 13 y 27 de octubre

de 6 a 7 p.m.

Texas Children’s Health Plan

2450 Holcombe, Suite 34L, Houston 77021

Convirtiéndose en mamá

Sábado 10 de octubre

de 9 a.m. a 2 p.m.

Texas Children’s Health Plan

2450 Holcombe, Suite 34L, Houston 77021

(2)

¡Finalmente, el mes que ha estado esperando! Para finales de este mes, su bebé estará plenamente desarrollado. ¡Está preparado para salir y ser amado! La mayoría de los bebés recién nacidos miden entre 19 y 22 pulgadas, y pesan entre 6 y 10 libras.

Durante este mes, su cuerpo se sentirá diferente al resto de los meses. Usted puede:

Nueve meses...

y cuenta regresiva

Estoy en trabajo de

parto?

1

2

3

4

5

6

7

8

9

• Sentir que el bebé se mueve, con menos patadas, ya que tiene menos espacio.

• Tener mayor secreción vaginal y más espesa. • Estar constipada.

• Tener calambres en las piernas. • Tener dolores pélvicos.

• Tener contracciones Braxton Hicks.

Qué es lo que necesita hacer:

• Mantener sus citas prenatales.

• Informar a su médico sobre las contracciones.

• Conocer la diferencia entre las contracciones reales y las de Braxton Hicks.

• Preguntar sobre la duración de las contracciones. • Saber cuándo debe llamar al médico.

• Asegurarse de tener los números telefónicos de las personas a las que debe llamar cuando entre en trabajo de parto.

• Empacar para el hospital.

• Llame a la línea gratuita atendida por enfermeras ante cualquier consulta. Las enfermeras están disponibles las 24 horas, los 7 días de la semana. Llame al número gratuito

1-800-686-3831.

Contracciones del trabajo de parto real:

• Son regulares.

• Son cada vez más seguidas y fuertes. • Caminar aumenta la fuerza y la intensidad. • La almohadilla de calor no las detendrá.

• Comienzan en la espalda y se trasladan hacia el abdomen o estómago.

Contracciones del falso trabajo de parto:

• No son regulares.

• No son cada vez más seguidas y fuertes. • Pueden detenerse si cambia de posición.

• La almohadilla de calor o una ducha caliente pueden detenerlas.

• Se sienten en el abdomen inferior o estómago y la ingle. • La comida liviana, el agua y el descanso pueden detenerlas. Las contracciones implican el endurecimiento de su vientre. Aquí le mencionamos cómo puede establecer la diferencia.

Conozca las diferencias entre el trabajo de parto real y el falso.

A veces es difícil establecer la diferencia entre el trabajo de parto real y aquel que no lo es. Si no está segura, llame a su médico o a la línea de Ayuda Atendida por Enfermeras

(3)

Decida quién será su acompañante en el parto antes de la fecha de nacimiento. El padre de su bebé, un amigo o un pariente pueden ser acompañantes en el parto. Pueden ayudarla a relajarse tanto en casa como después de llegar al hospital o al centro de maternidad. Comparta los siguientes consejos con su acompañante sobre cómo ayudarla durante el parto.

• Mantenerla tranquila y alegre. Ayudarla a respirar y relajarse durante las contracciones.

• Escuchar su música favorita suavemente.

• Mantener la habitación tranquila mientras tenga contracciones. Si hay otras personas en la habitación, su acompañante puede pedirles que se retiren por un momento.

• Estimularla y ayudarla a cambiar de posición o a caminar. Incluso si no quiere moverse, podría ayudarla a estar más cómoda.

• Darle un masaje suave o firme para ayudarla a relajarse durante las contracciones. Su acompañante puede presionar la parte inferior de su espalda firmemente si le duele.

• Alentarla para que descanse entre las contracciones.

• Asegúrese de seguir todas las indicaciones médicas durante el trabajo de parto y el parto.

• Elogiarla y darle ánimo, especialmente durante los momentos de dolor. • Ser comprensivo incluso si usted se enoja con su acompañante.

Cómo puede ayudar su

acompañante en el parto

Bañar al bebé recién nacido

El momento del baño puede ser un gran momento para crear lazos afectivos con su bebé. Bañar al bebé por primera vez puede ser atemorizante para los padres primerizos.

Durante las primeras semanas tendrá que bañar al bebé con esponja. Escoja una superficie plana y segura en una habitación cálida. Disponga de un recipiente o lavabo con agua tibia a mano.

Estos son algunos consejos que lo ayudarán a saber qué hacer.

Siempre mantenga una mano sobre su bebé mientras lo

baña. Nunca deje solo al bebé durante el baño.

• Quite la ropa de su bebé y envuélvalo en una toalla. • Limpie sus ojos con una toalla limpia o bola de algodón. • Limpie su nariz y orejas con una toalla húmeda.

• Humedezca nuevamente la toalla y, usando un jaboncito, lave su cara suavemente y séquela dando toquecitos.

• Lave delicadamente la cabeza de su bebé con champú para bebés y enjuáguela.

• Usando un paño húmedo y jabón, lave el resto del bebé con suavidad. Por último, limpie la zona genital.

• Delicadamente, seque al bebé con una toalla, colóquele el pañal y vístalo.

(4)

En algunas ocasiones, las mamás primerizas eligen alimentar al bebé con biberón en vez de amamantarlo. Pueden decidir hacer esto por diferentes motivos, tales como:

Quizás usted quiera que su hijo aprenda a tomar el biberón en algunas ocasiones. Tal vez esté planificando volver a trabajar, o quizás a otro miembro de la familia le gustaría ayudarle con la alimentación. Cualquiera sea la razón, es posible ofrecer a su bebé una combinación de leche materna y biberón.

Aquí detallamos algunas sugerencias en caso de que decida querer dar a su hijo amamantado un biberón de vez en cuando.

Si decide alimentarlo con biberón, converse con el médico de su bebé acerca de cuál es la mejor fórmula. Y no se preocupe, la fórmula brindará a los bebés los nutrientes necesarios para crecer y alimentarse. Si planea alimentar con biberón, necesitará algunos elementos fundamentales.

Conceptos básicos para el biberón

Cómo presentarle a su bebé

un

biberón complementario

• Enfermedad o infección de la madre. • La facilidad de comenzar con el

biberón.

• Les permite a los demás compartir la responsabilidad en la alimentación del bebé.

• Permite a la mamá alejarse del bebé por periodos más prolongados. • Menos límites en la dieta materna

• De 10 a 16 biberones y tetinas, ambas de 4 y 8 onzas. • Biberón tibio (¡no caliente los biberones en el microondas!) • Esterilizador para biberón (si no dispone de lavavajillas) • Cepillo para biberón.

• Lo mejor es esperar que su bebé tenga 3 a 4 semanas para que el suministro de leche se haya establecido y su bebé haya aprendido la rutina de la lactancia. • No espere hasta que su bebé esté demasiado hambriento para probar algo

nuevo. Puede frustrarse.

• Coloque leche extraída en el biberón siempre que sea posible.

• Si puede, extraiga leche de sus pechos cuando reemplaza una alimentación con el biberón para mantener el suministro de leche.

• Primero, ofrézcale una pequeña cantidad de leche en lugar de reemplazar toda la alimentación. No tiene que modificar la alimentación completa.

• Intente que otra persona ofrezca el biberón primero. Su bebé la asocia a usted con la lactancia y podría rechazar el biberón si intenta dárselo las primeras veces.

(5)

Se necesita mucho tiempo para cuidar a un recién nacido. A pesar de que se encuentra muy ocupada, es importante no olvidar la consulta del bebé sano a las 2 semanas.

Durante esta visita, el médico hará lo siguiente:

El Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE.UU. recomienda este

cronograma de vacunación para su bebé desde el nacimiento hasta el año y medio. Hable con el médico de su bebé si tiene preguntas sobre la vacunación.

Al nacer:

HepB

1 a 2 meses:

HepB

2 meses:

Rotavirus (RV) DTaP*, Hib, PCV, IPV

4 meses:

RV, DTaP*, Hib, PCV, IPV

6 a 18 meses:

HepB, IPV, Influenza (flu)***

6 meses:

RV, DTaP*, Hib, PCV

12 a 15 meses:

Hib, PCV, MMR**, Varicella

12 a 23 meses:

HepA

*DTaP protege contra difteria, tétano y tos ferina (tos convulsa) **MMR protege contra sarampión, paperas y rubeola

***Anualmente, después de haber recibido las primera serie de 2 vacunas

Cada médico tendrá una visión diferente con respecto a los chequeos del bebé sano. La duración del examen dependerá de las necesidades de su bebé. Aproveche al máximo el chequeo. Es un buen momento para hacer todas las preguntas.

Conceptos básicos para el biberón

• Controlará el largo, el peso, el tamaño de la cabeza y el estado del bebé. También revisará otras partes del cuerpo y verá si se están desarrollando normalmente. • Tomará una muestra de sangre.

• Vacunará al bebé si fuese necesario.

• Conversará con usted sobre por qué es importante para su bebé dormir boca arriba.

• Discutirá sobre los hábitos alimenticios de su bebé.

• Vaya preparada. Antes de su cita, escriba las preguntas que quiera hacer al médico.

• Si debe vacunar a su bebé, pida al médico o a la enfermera una copia para sus registros.

• Hable acerca de cómo se está desarrollando su bebé. • Comparta sus inquietudes acerca de su cuidado.

• Cuéntele al médico sobre los hábitos alimenticios y de sueño de su bebé.

• Pregunte sobre los síntomas de las enfermedades más comunes a las que debe prestar atención.

Programe la consulta del

bebé sano a las 2 semanas

(6)

Star

Babies

Llame al Servico de Miembros al

1-866-959-2555 (STAR)

1-866-959-6555 (CHIP)

para escoger un especialista

en obstetricia o para hacer

una cita.

se publica mensualmente por Texas Children’s Health Plan.

Envíe sus cometarios a:

Star Babies

Texas Children’s Health Plan

PO Box 301011, NB 8360

Houston, TX 77230-1011

Director de Servicios a Miembros Comunicaciónes y Servicio al Cliente Kristen Cover Gerente de Marketing Parker Amis Redactor Christina Brennan Diseño Scott Redding

©2015 Texas Children’s Health Plan. Todos los derechos reservados.

PO Box 301011, NB 8360 Houston, Texas 77230-1011

Llame a nuestro

Enfermera Línea

de Ayuda

Las 24 horas del

día, 7 días a la

semana en

1-800-686-3831

para hablar con una enfermera registrada.

Enfermera Línea

de Ayuda

Necesitamos héroes

como

USTED

para combatir

los resfriados y la gripe

¿Son los resfriados y la gripe sus archienemigos? ¡No se preocupe! ¡Le estamos dando la posibilidad de combatir estos temibles virus! ¡Visite ColdandFluHero.org para conocer qué puede hacer para mantener a su hijo sano y ayudarlo a convertirse en un héroe de los resfriados y la gripe!

Muéstrenos cómo los combate tomando una foto y usando el hashtag #coldandfluhero.

Hágase fan nuestro en Facebook en “The Center”. Síganos en Twitter en @TheCenterCW.

Únase a nosotros la Noche de Brujas para que los Héroes se vacunen contra la gripe, SALVEN EL DÍA y protejan a su familia.

Sábado 3 de octubre Sábado 10 de octubre 10 a.m. a 2 p.m. 10 a.m. a 2 p.m.

The Center for Children and Women The Center for Children and Women 9700 Bissonnet St., Houston 77036 700 N. Sam Houston Pkwy. W, Houston 77067

Vístase como su superhéroe favorito y traiga su tarjeta de identificación como miembro del Plan de Salud Infantil de Texas. Hasta agotar existencias.

Los padres de los superhéroes pueden vacunarse contra la gripe por $25.

Reciba la

atención

que necesita

Queremos que las madres que están esperando a un bebé tengan un excelente embarazo. Y eso quiere decir que es importante que usted vaya al médico. ¡Una mamá saludable y un bebé feliz, empiezan con una atención prenatal de calidad!

No espere. Vaya inmediatamente a

su consulta con el médico.

En cuanto sospeche que está embarazada, programe su primera visita prenatal con el médico. Su ginecólogo/obstetra querrá verla en su primer trimestre o dentro de los 42 días después de haberse registrado al Texas Children’s Health Plan.

No olvide su consulta posparto con

el médico.

Es importante que usted vaya a un control posparto después del nacimiento de su bebé. Su ginecólogo/obstetra debe verla de 3 a 6 semanas después del parto. Llame al

1-800-964-2777 para inscribir a su bebé en

Medicaid después de dar a luz.

Control médico cervicouterino

Los exámenes de Papanicolaou y los controles de rutina son clave para la prevención, la detección temprana y el tratamiento del cáncer cervicouterino. Las mujeres de 21 a 69 años de edad deben realizarse un examen de Papanicolaou una vez al año. Programe una consulta con su médico o una clínica comunitaria en su localidad.

Mamografía

La mamografía periódica es importante para la detección temprana y el tratamiento del cáncer de mama. Las mujeres de 40 a 69 años de edad deben realizarse una mamografía cada 2 años. La clave para la buena salud es ser proactiva. Planee una consulta con su médico o a la clínica comunitaria de su localidad.

Para obtener asistencia para localizar a un médico, visite la página

TexasChildrensHealthPlan.org y de clic

al enlace “Find a Doctor” (“Localizar a un Médico”) o llame al 1-866-959-2555 (STAR) o al 1-866-959-6555 (CHIP).

Figure

Actualización...

Referencias

Actualización...

Related subjects :